Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], [Nun.] [85]Het juk mijner overtredingen is aangebonden door Zijn hand, [86]zij zijn samengevlochten, zij zijn op mijn hals [87]geklommen; Hij heeft mijn kracht doen [88]vervallen; de HEERE heeft mij [89]in [hun] handen gegeven, [90]ik kan niet opstaan. 85. Het zware pak mijner menigvuldige zonden is als met touwen vastgebonden, en de Heere legt mij dat op den hals, hetwelk zo zwaar om te dragen is, dat het mij mijne krachten breekt. Vergelijk Deut.29:48. De mensen zijnde als muilen en paarden, Ps.32:, zo temt hen het juk en de banden des tegenspoeds. 86. Te weten mijne overtredingen, die zijn al tezamen als in een bundeltje gevlochten. 86. zij zijn op mijn hals Te weten mijne overtredingen, die zijn al tezamen als in een bundeltje gevlochten. 87. Dat is, geleid. 88. Hebreeuws, struikelen. 89. Dat is, in de macht der vijanden. 90. Dat is, alle kracht en vermogen is mij ten enenmale benomen, naar het oordeel van vlees en bloed; maar wat bij de mensen onmogelijk is, dat is mogelijk bij U, o mijn God.